U trendu

Novi domaći i prevedeni romani najveći izdavački aduti

BEOGRAD – Na Međunarodnom beogradskom sajam knjiga, 63. po redu, pred posetiocima će se naći nekoliko desetina hiljada knjiga, a svaki od izdavača u svojoj najnovijoj produkciji računa na neki adut, koji bi trebalo da osvoji čitaoce.

„Laguna“ stiže na sajam sa 500 naslova među kojima ima dosta ponovljenih, ali i blizu sto sasvim novih.

Kao adute od kojih očekuje da se nađu među najprodavajim knjigama na sajmu ovaj izdavač je ne prvo mesto stavio roman „Hipi“ Paula Koelja, jer čim se pojavio u knjižarama našao se na prvom mestu hitova u srpskim knjižarama.

Mnogo se ocekuje i od sasvim novog romana Ejmora Toulsa „Džentlmen u Moskvi“ koji je na prvom mestu bestselera „Njujork Tajmsa“.

Za čitaoce, koji traže klasična dela, spremljeni su „Beži zeko beži“ Džonatana Apdajka, „Maštarije“ Horhe Luisa Borhesa, „Dželatova pesma“ Normana Majlera.

Od domaćih autora „Laguna“ igra na „kartu“ „Spletkarenje sa sopstvenom dušom“ Marije Jovanović, a u „Laguninom“ moru knjiga sigurno će biti kupaca i za „Kralj Aleksandar od Jugoslavije“ Vuka Draškovića i „Život bez krpelja“ Vedrane Rudan. „Geopoetika“ je, prema rečima osnivača i glavnog urednika Vladislava Bajca, imala plodnu 25. godinu postojanja, jer su neki od njenih najuglednijih i pisaca imali odlične nove knjige.

Tako je japanski pisac Haruki Murakami objavio dvotomni roman „Ubistvo Komtura“, američki živi klasik Pol Oster je napisao „4321“, a britanski Džulijan Barns „Jednu priču“. Tu je i knjiga Lin Ulman „Nespokojni“, ćerke Ingmara Bergmana iz veze sa Liv Ulman koja je već afirmisani pisac, ali je ovo prvi roman koji je preveden na srpski jezik i bavi se odnosom ćerke i oca.
„Vulkan“, koji je među rekorderima po broju novih naslova (ima ih oko 70), izdvojio je kao knjigu kojom se ponosi luksuznu istorijsku monografiju pod nazivom „Nemanjići – Svetorodna dinastija“ koja predstavlja reprzentativnu hroniku njihove dvovekovne vladavine.

Taj izdavač se pobrinuo da objavi i novi roman Gordane Kuić „Magični svetovi“ koja će obradovati armiju njenih vernih čitalaca, a kompletirao je i trotomnu romansiranu istoriju vladavine dinastije Mediči koju je napisao Mateo Strukul.

„Vulkan“ polaže velike nade i u roman Igora Berglera, koji, inače, dolazi na sajam, „Izgubljena BIblija“, koji je sa više od 100.00 prodatih primeraka najprodavanija knjiga u Rumuniji za poslednjih 20 godina.

Osnivač i glavni urednik „Arhipelaga“ Gojko Božović najavio je nekoliko sajamskih premijera – novi prevod slavnog romana Majkla Kaningema „Sati“, „Pet godišnjih doba“ modernog klasika izraelske književnosti Avrama Jašua, što je prvi prevod na srpski jezik nekog njegovog dela, a očekuje da će hit biti i knjiga putopisa, eseja i priča o nekim manje poznatim predelima Rusije, kavkaskih država i država srednje Azije koje je napisao italijanski putopisac i eseijista Kristijan Eker.
Iz ovogodišnje produkcije izdavačke kuće „Dereta“ urednik Aleksandar Šurbatović izdvaja „27. grad“ Amerikanca Džonatana Frenzena, te (auto)biografiju Dejvida Linča „Soba za snove“, napisanu na osnovu intervjua, svedočenja i razgovora s njegovom najbližim i prvi tom „Sabranih priča“ Vladimira Nabokova, za većinu kojih je redakciju uradio sam Nabokov uz pomoć sina Dmitrija.

Jedna od najiščekivanijih „Deretinih“ knjiga na ovom sajmu je roman „Ostavljen“ Toma Perote, književni predložak za HBO seriju, a tu je i delo nobelovca Kazua Išigura „Nokturna: pet priča o muzici i sutonu“ prvi put na srpskom jeziku.
Zoran Hamović, vlasnik i urednik „Klia“, skreće pažnju na knjigu „Antidruštvene mreže“ Sive Vajdijanatana o tome kako Fejsbuk razdvaja i podriva demokratiju, zatim na dvotomnu „Istoriju filma“ Dejvida Kuka, ali i na knjigu „Sezona seobe na sever“ Tajiba Saliha koja je svrstana među 100 najboljih koje dolaze iz arapskog sveta.

„Akademska knjiga“ iz Novog Sada preporučuje knjigu „Oluja“ Ž. M. G. Le Klezia u kojoj su dve novele, „Pre kraja“ Ernesta Sabata, „Dnevni red“ Erika Vijara, za koji je dobio „Gonkura“, „Zapečaćeno vreme“ Andreja Tarkovskog i „Lenjin 2017“ koji je priredio i predgovor napisao Slavoj Žižek.
„Samizdat B92“ je iz svoje produkcije izdvojio nekoliko knjiga prevedenih sa ruskog, engleskog, francuskog, poljskog i skandinavskih jezika, kao i dela domaćih autora.

Na prvom mestu je novi roman ruske književne zvezde Guzelj Jahine „Deca Volge“ najistaknutije debitantkinje u novijoj istoriji ruske književnosti, zatim knjiga prevedena sa švedskog, debitanta Niklasa Nat o Daga – „1793“ ovenčan brojnim nagradama na nedavno završenom Sajmu knjiga u Geteborgu.

Nova knjiga proslavljenog režisera Emira Kusturice „Šta mi ovo treba“ očekuje posetioce Sajma knjiga kod izdavačke kuće „Vukotić media“, koja je objavila i roman dramskog pisca Siniše Kovačevića „Godine vrana“, zbirku priča „Ludorije kraj reke Stiks“ dobitnice NIN-ove nagrade Gordana Ćirjanić, „Slikaj i ćuti“ Miloša Šobajića, a preporučuje i svoje sportske publikacije.

(Tanjug)

Pratite Krstaricu i preko mobilne aplikacije za Android i iPhone.