Tanasić: Ćirilici se obezbeđuje status koji joj pripada

BEOGRAD – Odbor za standardizaciju srpskog jezika SANU podržao je predlog izmena i dopuna Zakona o službenoj upotrebi jezika i pisama koji je upućen Vladi Srbije i očekuje njegovo usvajanje.

U saopštenju, koje je potpisao predsednik Odbora prof. dr Sreto Tanasić, ukazuje se da postojeći zakon u pogledu statusa srpskog jezika i ćirilice nije usaglašen sa aktuelnim Ustavom Srbije koji određuju službenu upotrebu srpskog jezika i ćiriličnog pisma.

„Ćirilica je u ovom zakonu kvalifikovana kao službeno matično pismo srpskog jezika. Odredbama ovog zakona ćirilici se obezbeđuje status koji joj pripada kao pismu većinskog naroda u Republici“, navodi Tanasić.

Dodaje da je izmena i dopuna Zakona o službenoj upotrebi jezika i pisama bila neophodna i zbog usaglašavanja Zakona o jeziku i pismima u pogledu statusa jezika i pisama manjinskih naroda u Srbiji sa Evropskom poveljom o regionalniom i manjinskim jezicima, koje je Srbija, kao deo SR Jugoslavije ratifikovala 2005. godine.

Morale su se, napominje, ukinuti i nelogičnosti u kaznenim odredbama u važećem tekstu zakona , gde nisu predviđene kaznene odredbe za nepostupanje u skladu sa članovima koji regulišu upotrebu službenog jezika i matičnog pisma, a jesu kada je reč o članovima koji se bave službenom upotrebom jezika i pisma nacionalnih manjina.

Zbog izražene društvene nebrige za srpski jezik i ćirilično pismo, kako kaže, izmenama i dopunama zakona predviđeno je formiranje saveta za srpski jezik u okviru Ministarstva kulture i informisanja.

„Sve navedeno pokazuje da su izmene i dopune Zakona o jeziku i pismima bile neophodne i da ih treba pozdraviti , jer osim što ispravljaju neusaglašenost postojećeg zakona sa Ustavom, one se temelje na proverenim vrednostima o službenoj upotrebi jezika i pisma u gotovo svim evropskim državama“, zaključio je on.

(Tanjug)

Pratite Krstaricu i preko mobilne aplikacije za Android i iPhone.

Komentari (2)
Dodaj komentar
  • ANDREJ

    Svaka pomisao danas,da se latinicno pismo,skrajni u korist cirilicnog u Srbiji,osudjena na neuspeh.Dolaskom Interneta u kome su svi podaci pisani latinicom,ne dozvoljava da se cirilici da prednost.Mlade generacije su definitivno prihvatile Internet,kao svoj zivotni sadrzaj.Mlade generacije,ne samo da se koriste iskljucivo latinicom,vec i engleski jezik (kojim se Internet sluzi) poznaju skoro bolje od srpskog jezika.Boriti se danas u Srbiji,protiv upotrebe latinice,pretstavlja borbu Don Kihota sa vetrenjacama.

    • Milanka

      Nisi u pravu, kad te udare po dzepu pisaces cirilicom ko bela lala. I dalje mozete pisati celavom latinicom iz zabave, ali na poslu se treba uozbiljiti. Mlade generacije ozbiljno shvataju posao, pa ce tako ozbiljno shvatiti i cirilicu. Uporedite samo fiskalni racun u Srbiji i Hrvatskoj, kod njih ga mozete stampati u kome god hocete formatu samo treba da odstampate dva alfanumericka stringa-koda kojim ce kontrola transparentno utvrditi na nekom njihovom sajtu je li racun validan. Kod nas toga nema, ali je bitno da postoje ocila i cirilicne oznake za porez. Kako cete proveriti je li nas fiskalni racun validan kao potrosac ? I tablice na kolima mogu biti cirilicne kao ruske na primer. Nije bitno kojim pismom pisete, nego da li je pametno to sto ste napisali i da li to sve ima nekog smisla. Da li znate da u Hrvatskoj za 14 plasticnih flasa dobijete jedan euro, a kod nas i tonu da skupite ne bi se mnogo ovajdili. Oni za svaki praznu flasu Vam vracaju 50 lipa. Bitna je forma i sustina, a ne pismo kojim pisete.