U trendu

Handke u poruci svom prevodiocu : Pobedila je književnost

BEOGRAD -„Osećam i srećno i oduševljenjo, ali i iscrpljeno, „kao posle teške i dugotrajne bitke“, u kojoj je pobedila književnost“ rekao je u kratkoj SMS poruci Peter Handke,dobitnik ovogodišnja Nobelova nagrada za književnost,svom prijatelju i prevodiocu na srpski jezik Žarku Radakoviću.

Ovu poruku jednog od najznačajnijih pisaca nemačkog jezika i savremene svetske književnosti, pisca stotinak knjiga, romana, pripovesti, drama, poezije, eseja, žurnala i filmskih scenarija; autor više filmova, i koautor i saradnik u mnogim filmovima Vima Vendersa , dobitnika niza međunarodnih i nagrada koje su mu pripale u Srbiji, jer Petar Hande je veliki prijatelj Srbije,Tanjugu je preneo Radaković u telefonskom razgovoru iz Nemačke.

„Nobelovu nagradu za književnost je više nego zaslužio, sa očitim zakašnjenjem“ rekao je Radaković koji je na srpski preveo 25 Handkesovih knjiga i za koga,kako kaže, vesti iz Stokholma deluju nestvarno, kao san.
Ali dodaje da je nemoguće ne setiti se danas svih neprijatnosti koje je pisac doživljavao u nastojanju mnogih da politički diskurs upletu u umetnost.

„Nikako ne tvrdim da je umetnost svet „ni na nebu ni na zemlji“. Ali ni jedan pisac, a pogotovo ne ovaj, nikada ne može, niti sme, da bude samo funkcioner u određenom ideološkom, političkom ili ekonomskom sistemu.

Veliki pisac je uvek i otpor opštem, utvrđenom, a pogotovo neproverenom mišljenju“ kazao je Radaković i dodao je Handke, nezavisno od svih dosadašnjih uplitanja sa strane u procenjivanja njegovog umetničkog opusa, pa i nezavisno od sopstvenog repertoara u svom književnom poslu, nesumnjivo jedan od najvećih pisaca današnjice, ocenio je on.

Direktor i glavni urednik izdavačke kuće Clio Zoran Hamović kažee da mnogim poznavaocima i ljubiteljima književnosti današnje vesti iz Stokholma nisu iznenađenje.

„Neočekivano je došlo ono što se već dugo očekivalo. U više navrata čuli su se dobronamerni glasovi i želje poštovalaca Handkeovog dela, govorilo se „e, ove godine nagradu dobija Handke“. I evo, moguće da je stigla na vreme“ kazao je Hamović.

On je naglasio da je Handke jedan od retkih autora danas, koji svojom odvažnošću utemeljuje otpor besmislu i banalnosti u koje se utapa svet i kaže da Jandke ne razdvaja snagu napisane reči i delatni stav pisca.

„Moguće da u svetu, a i kod nas, postoje i oni koji isprovocirani njegovim društvenim angažmanom, političkim stavovima, njegovom suprotstavljanjem inerciji vladajućih političkih trendova, nisu zadovoljni ovim izobrom. Pitaju se šta je to s Nobelovima komitetom, kad jednog takvog pisca ovenčava lovorom. Prst u oko svetskom salonskom mirovanju? Promena klime i nagoveštaj otopljavanja prema povesno zamrznutim i poniženim krajevima i ljudima….“ konstatuje Hamović i dodaje da ga ne bi iznenadilo da veliki majstor svetske pozornice tu nagradu sad „kao zakasnelu“ – odbije.

„Ne bi mu bilo prvi put da nagradu ne prima, ukoliko moralno nadilazi ili nije u na istoj frekvenciji sa onima koji žele da mu priznanje dodele. Izazov za Petera Handkea oduvek je bio da pokaže grešku u sistemu, da prikaže ono što je protiv ljudi, a oni to sami nisu u stanju da vide. U tome je moć njegove književne akcije, sila njegove ljudskosti i velika erotika iznenađenja“ kaže Hamović.

(Tanjug)

Napišite komentar