U trendu

Handkeoava „Levoruka žena“ prevedena na srpski

BEOGRAD – Roman nobelovca Petera Handkea „Levoruka žena“ prvi put je objavljen na srpskom jeziku, u prevodu Maje Anastasijević, saopštila je danas izadavačka kuća Laguna.

U „Levorukoj ženi“ (1976), prema kojoj je pisac režirao i istoimeni film 1977. godine, Handkeova „nemilosrdna ali delikatna pripovedačka mašina usvojila je objektivan i ravnodušan pogled filmske kamere“, saopštila je Laguna.

„Priča o Marijani i Brunu u celosti je sastavljena od golim okom neprimetnih prizora suptilnosti, koje bi mnogi otpisali kao nebitne a koji, umesto toga, određuju više od svega sreću ili nesreću pojedinca: sitni pokreti, pogledi, tonovi glasa iz stranice u stranicu integrišu se u nezaboravan portret žene na pragu dugog perioda samoće“, navodi Laguna.

(Tanjug)

Pratite Krstaricu i preko mobilne aplikacije za Android i iPhone.

Pošalji komentar