U trendu

Blinken: Prevodilac da dobije poviĆĄicu nakon izlaganja Janga

ENKORIDĆœ – Usred napetog početka prvih razgovora administracije američkog predsednika Bajdena i visoke kineske delegacije na Aljasci, diplomate dve zemlje ugrabile su trenutak da razmene i po neku ĆĄalu na račun prevodioca, prenosi Rojters.

Agencija navodi da je nakon ĆĄto je američki drĆŸavni sekretar Entoni Blinken izneo kritičke komentare o politici Kine na početku sastanka u hotelu u EnkoridĆŸu, najviĆĄi kineski diplomata Jang DĆŸieči odgovarao 15 minuta na kineskom, dok je američka strana čekala prevod.

Na kraju svog izlaganja Jang se nasmeơio i rekao na engleskom da će ovo biti test za prevodioca, a Blinken je prokomentarisao da bi prevodilac trebalo da dobije poviơicu.

Rojters prenosi da je najviĆĄi zvaničnik za spoljnu politiku kineske Komunističke partije bivĆĄi ambasador u VaĆĄingtonu i da savrĆĄeno govori engleski jezik, a poznato je i da povremeno „plaĆĄi“ kineske prevodioce kada ispravlja njihove reči.

I Jang i drĆŸavni savetnik Vang Ji, koji predstavljaju kinesku stranu na ovom sastanku, poznati su po formalnom drĆŸanju i oĆĄtroj odbrani Kine u javnosti, ali je video snimak sa pregovora koji je masovno deljen na kineskim druĆĄtvenim mreĆŸama pokazao i neku „običnu“ stranu ovih zvaničnika, poĆĄto se Vang na snimku okreće i pita Janga dok ĆĄetaju hodnikom hotela ĆĄta je ručao, na ĆĄta je Jang odgovorio da je za ručak jeo instant rezance.

(Tanjug)

Pratite Krstaricu i preko mobilne aplikacije za Android i iPhone.