U trendu

Konstantinoviću i Bugarski uručen Orden u rangu viteza

BEOGRAD – Ambasador Francuske Frederik Mondoloni uručio je večeras, u prisustvu predsednice Narodne skupštine Srbije Maje Gojković, Orden umetnosti i književnosti u rangu viteza istoričarki umetnosti i upravnici Galerije Matice srpske Tijani Palkovljević Bugarski i književnom prevodiocu Milošu Konstantinoviću.

Orden dodeljuje francusko Ministarstvo kulture „osobama koje su se istakle stvaralaštvom na polju umetnosti ili književnosti i time doprineli francuskoj i svetskoj umetničkoj i kulturnoj baštini“.

„Večeras ukazujemo čast likovnoj umetnosti i jeziku, sinonimima za prenošenje kulture i tradicije, i strasti dveju ličnosti kojima mi je zadovoljstvo da uručim, u ime ministra kulture, Orden umetnosti i književnosti u rangu viteza“, rekao je Mondoloni i podsetio na bogate karijere laureata.

Ambasador je posebno ukazao na angažovanje Palkovljević Bugarski na kulturnoj razmeni i širenju kulture, na modernost i doseg njenih inicijativa, dok je govoreći o Konstantinoviću, naglasio da on godinama radi na promovisanju francuske kulture i književnosti u Srbiji, kao i na približavanju dve zemlje.

Palkovljević Bugarski, zahvalivši na prestižnom ordenu, rekla da on za nju ima dvostruki značaj – institucionalni i privatni.

„Kada smo 2010. započeli obeležavanje Meseca frankofonije, nismo ni slutili da će to postati redovna programska aktivnost Galerije Matice srpske i do sada smo realizovali skoro stotinu programa, gostujućih i zajedničkih izložbi u Novom Sadu, Beogradu i Parizu, priredili brojna predavanja, koncerte, projekcije filmova i što je najvažnije edukativne programe za decu i mlade“, rekla je ona.

Palkovljević Bugarski je istakla da su kroz sve te aktivnosti pokazivali vrednosti i osobenosti francuske kulture, ali istovremeno i veze sa srpskim kulturnim nasleđem i savremenim stvaralaštvom.

„Ovo odlikovanje stoga doživljavam kao priznanje našeg institucionalnog uverenja da prezentovanjem kulture drugih evropskih naroda, doprinosimo ne samo njihovom boljem poznavanju u našoj sredini, već i boljem ugledu srpske kulture u širem evropskom kontekstu“, rekla je direktorka Galerije Matice srpske.

Orden za Palkovljević Bugarski ima i lično značenje, s obzirom da je njen otac za sebe govorio da je francuski đak i redovno im je za nedeljnim ručkom recitovao stihove iz predstave u kojoj je glumio na francuskom.

„Moja ljubav prema francuskoj kulturi je utemeljena u tom malom porodičnom ritualu i ja sam sigurna da bi on danas bio posebno srećan što smo od francuskog đaka stigli do francuskog viteza“, rekla je ona.

Konstantinović je rekao da mu je velika čast što je odlikovan Ordenom i što to priznanje ima priliku da podeli sa prijateljima posebno iz Francuskog instituta koji je svetionik u kulturi Srbije.

„Dovoljno je samo videti tokom Molijerovih dana naše drage goste, kako srpskoj kulturi darivaju ono najbolje iz Francuske, videti kako se dve kulture stapaju i dopunjuju. To je istinski smisao reči uklesanih na Kalemegdanu – Volimo Francusku kao što je ona nas volela. U ovoj kratkoj rečenici ljubav se dva puta pojavljuje kao svedočanstvo već postojeće ljubavi i kao imperativ pokazujući prstom ka budućnosti“, istakao je Konstantinović.

On je primetio da je ta ljubav Srbije i Francuske bila burna, ali da traje 100 godina, ukazavši da je Francuska „otadžbina predivnog izraza i hrabrosti“.

„Sa tom hrabrošću stogodišnjaci moraju da nauče za drugo svoje stoleće, koje je upravo počelo, da se vole sa zrelošću i bez prećutkivanja, da žive u Evropi slobode, ujedinjeni u različitostima, to je De Golova Evropa, Evropa pravednih rešenja, Evropa mudristi i ravnoteže“, rekao je Konstantinović.

Orden umetnosti i književnosti ustanovljen je 1957. i ima tri ranga – viteza, oficira i komandora.

(Tanjug)

Napišite komentar

Najnovije iz rubrike