Kao podrลกka francuskom pokretu otpora, ฤije je sediลกte Reneov kafe, iz Engleske stiลพe pojaฤanje u vidu engleskog ลกpijuna pod maskom francuskog ลพandarma Krebtrija. Krebtrijeva ulaznica za ovako odgovornu duลพnost bilo je njegovo navodno perfektno poznavanje francuskog jezika. Naลพalost, njegov francuski je priliฤno ลพalostan, ali zato daje odliฤan komiฤni efekat ฤitavoj seriji. Nadaleko je ฤuveno njegovo: „Dobar jutar!“ (Good Moaning).
Zanimljivo je to da iako Rene svojoj ลพeni Idit u seriji stalno govori: „Glupa ลพeno“, u stvarnosti glumci koji igraju ove likove su najbolji prijatelji. Glumica koja tumaฤi lik Idit – Karmen Silvera, preminula je u junu 2002. godine od kancera pluฤa. Lik Renea tumaฤi glumac Gordon Kej (Gorden Kaye), koji zaslugu za neobiฤno spelovanje svog imena (Gorden umesto krลกtenog Gordon) duguje Uniji britanskih glumaca, koji su pri registrovanju pogreลกno odลกtampali njegovo ime.
Malo je poznato da je serija „“Allo „Allo!“ nastala kao podsmeลกljiv odgovor ili parodija na jednu drugu britansku seriju – „Secret Army“, koja se emitovala u Engleskoj krajem sedamdesetih godina. Pomenuta serija nikada nije imala ni desetinu popularnosti serije „Alo! Alo!“.
Joลก jedan zanimljiv detalj u vezi sa glumcem Arturom Bostrumom (Arthur Bostrom), koji tumaฤi lik policajca Krebtrija sa poฤetka naลกe priฤe. Kuriozitet je da u stvarnom ลพivotu Bostrum perfektno govori francuski jezik.
Jezik je sigurno najvaลพniji element serije. Problem jezika, to jest predstavljanje likova razliฤitih nacionalnosti, reลกen je vrlo mudro. Svi u seriji govore engleski jezik, a razliku izmeฤu likova razliฤitih nacionalnosti pravimo na osnovu pametno smiลกljenih akcenata. Francuski likovi govore engleski sa teลกkim francuskim akcentom, pa ipak, jedini francuski lik za koji se u seriji kaลพe da govori engleski je Miลกel – voฤa pokreta otpora. Kada Miลกel prestane da govori „francuski“ i poฤne da govori „engleski“, ona se, radi razlike, automatski prebacuje na naglaลกeni oksfordski akcenat visokog druลกtva.
Zbog tradicionalnog rivaliteta izmeฤu Engleza i Francuza, neko ko nije gledao seriju zakljuฤio bi da je ona jedan od naฤina da Englezi ismejavaju Francuze. Istina je zapravo da serija podjednako zbija ลกale sa Englezima, Francuzima, Nemcima i Italijanima. Dokaz za to je ogromna popularnost ove serije u Francuskoj. ล ta Nemci misle o seriji – to je drugo pitanje.
Doskoฤice koje ฤemo pamtiti iz serije: my dicky ticker; you stupid women; flashing knobs; Good Moaning; Listen very carefully, I shall say this only once; Klop! (nemaฤki za – i ja isto); It is I Leclerc; Zat stupid twit; The Fallen Madonna With The Big Boobies, by Van Clomp.
Pratite Krstaricu i preko mobilne aplikacije za Android i iPhone.