Kostić: MANU jedan od najbližih saradnika
BEOGRAD – Prvi tom dvojezičnog zbornika „Jezik kao zapis kulture u etnološkoj i lingvističkoj analizi na relaciji Srbija – Makedonija“ predstavljen je danas u Srpskoj akademiji nauka i umetnosti (SANU).
Zbornik je objavljen kao rezultat zajedničkog projekta SANU i Makedonske akademije nauka i umetnosti (MANU), koji vode članovi Odeljenja jezika i književnosti, sa saradnicima.
Glavni urednici su Predrag Piper i Marijan Marković, a urednici prvog toma Stanislav Stanković i Veselinka Labroska.
Predsednik SANU Vladimir Kostić na početku predstavljanja zbornika napomenuo je da je to tek jedan od 15 projekata koji zajedno realizuju MANU I SANU.
„Ostali projekti se odvijaju čvrstim koracima i naša saradnja sa kolegama iz Makedonije dostiže puni smisao. Suština odnosa između dve akademije je u uspostavljenom prijateljstvu i mogu da kažem da nam je MANU jedan od najbližih saradnika“ kazao je akademik Kostić i najavio još sadržajniju saradnju dve akademije.
Predsednik MANU Taki Fiti kazao je da naučna saradnja i razmena u oblasti umetničkog stvaralaštva između dve akademije ima višedecijsku tradiciju.
„Naša saradnja je uspostavljena na uzajamnom poštovanju i na tradicionalnim prijateljskim odnosima makedonskog i srpskog naroda. Sada imamo 15 zajedničkih bilateralnih projekata na obostranu korist i to će tako biti i u budućnosti“, kazao je Fiti.
On je istakao da projekat koji je danas predstavlja u SANU ima poseban značaj za Makedoniju.
„Naš jezik ima respektabilno mesto u grupi južnoslovenskih jezika i povećava se interes među slavistima za dalje izučavanje makedonskog jezika“ kazao je Fiti.
(Tanjug)
Pratite Krstaricu i preko mobilne aplikacije za Android i iPhone.