U trendu

Bob Dilan prepisivao sa interneta govor za Nobela

Govor američkog muzičara Boba Dilana, kojim je ispunio uslov za novčani deo Nobelove nagrade za književnost u vrednosti od 900.000 dolara, možda je plagijat. To je, kako prenose svetski mediji, objavio internet magazin „Slejt” (Slate), tvrdeći da su delovi Dilanovog obraćanja prepisani sa sajta „Sparknotes”, baze koju studenti koriste kao vodič za lektiru koju nisu pročitali.

Novinar pomenutog onlajn magazina uočio je neverovatno veliku sličnost između Dilanovog pominjanja romana „Mobi Dik”, kao jednog od tri koja su na njega imala ogroman uticaj, i onoga što o tom delu Hermana Melvila piše na sajtu „Sparknotes”. Sumnju je pobudilo to što rečenice koje je nagrađeni umetnik citirao u „Mobi Diku” ne postoje. Daljim istraživanjem otkrilo se, međutim, da su identični izrazi navedeni u prikazu romana na sajtu za učenike. Takvih fraza u njegovom polučasovnom obraćanju ima čak 20.

Ovo je, ipak, samo još jedna čudna stvar u nizu u vezi sa Dilanovom nagradom. Pre svega, kada je u oktobru prošle godine proglašen za dobitnika, deo javnosti ostao je začuđen činjenicom da po prvi put priznanje za književnost ide u ruke muzičara. Zatim se kantautor danima nije javljao Nobelovom komitetu koji po običaju obaveštava laureate o nagradi, a zatim se zbog ranije planiranih obaveza nije pojavio ni na ceremoniji dodele u decembru, već je diplomu preuzeo u aprilu na zatvorenom sastanku sa predstavnicima Švedske kraljevske akademije, kada je u Stokholmu održao dva koncerta.

Na posletku, samo pet dana pre isteka predviđenog roka, poslao je govor snimljen u Los Anđelesu i time stekao pravo na novčani ček. Objavljivanjem vesti o mogućem plagiranju obraćanja, Dilanov čin liči na potez tinejdžera koji u poslednjem trenutku pred ispit prepisuje domaći sa interneta.

Nagrađenom muzičaru takva vrsta pozajmica nije strana, ali je ceo slučaj dobio notu ironije s obzirom na to je dobitnik jedne od najprestižnijih svetskih nagrada u oblasti književnosti – prepisivao. Dilan se više puta tokom dugačke karijere našao pod optužbama da je kao svoje predstavljao pojedine pesme drugih autora, što je odlučno negirao tvrdeći da se drži svog umetničkog izraza. Jednom je čak bio optužen da je prepisao tekst iz turističke brošure o Nju Orleansu, navodi „Vašington post”.

Oni koji su ga branili su smatrali da su kolaži kakve on pravi sasvim dopušteni u umetnosti, dok su se njegovi odani obožavaoci pozivali na izreku nepoznatog autora da „dobri umetnici kopiraju, a odlični kradu”. Da li će i Nobelov komitet u to poverovati?

Pratite Krstaricu i preko mobilne aplikacije za Android i iPhone.