Nominacije za Oskara donose gledanost

Veฤ‡ina filmova koji su nominovani u glavnim kategorijama za nagradu Oskar ponovo su poฤeli da privlaฤe publiku u ameriฤke bioskope. Nominacije za Oskara delovale su pozitivno na njihov proลกlonedeljni finansijski bilans.

Tako je „Povratak kralja“ uspeo da potuฤe rekord drugog nastavka trilogije – „Dve kule“ („The Two Towers“), koji je svoj bioskopski ลพivot zavrลกio sa 342 miliona dolara zarade. Poslednji film iz trilogije skinuo je sa trona i animirani film „U potrazi za Nemom“ („Finding Nemo“), koji je sa 340 miliona zaraฤ‘enih dolara donedavno vaลพio za film sa najboljom zaradom u 2003. godini.

Filmovima „Izgubljeno u prevodu“ („Lost in Translation“) i „Komandant i vojskovoฤ‘a: daleka strana sveta“ („Master and Commander: The Far Side of the World“) nominacije za Oskara dale su veลกtaฤko disanje za novi bioskopski ลพivot. Tu sreฤ‡u nije imao film „Seabiscuit“, peti nominovani za Oskara, jer je veฤ‡ izaลกao na trลพiลกte kao video-izdanje.

Iako je broj bioskopa u kojima se prikazuje film „Monstrum“ („Monster“) veฤ‡i nego proลกle nedelje, on se i dalje vodi kao limitirano izdanje. U ovom filmu ฤŒarliz Teron (Charlize Theron), posle velike fiziฤke transformacije, igra ozloglaลกenu Amerikanku koja je poฤinila niz ubistava, nakon ฤega je i pogubljena. Film je baziran na istinitim dogaฤ‘ajima i liฤnosti jedne od najsvirepijih serijskih ubica koje je Amerika iznedrila. Teronova je, kao ลกto znaju svi koji prate naลกu rubriku, nedavno dobila nagradu Zlatni globus za pokazano glumaฤko umeฤ‡e u ovom filmu. Ona je nominovana i za Oskara u kategoriji najbolje glumice. Film je do sada zaradio neลกto viลกe od deset miliona dolara.

Domaฤ‡a publika moฤ‡i ฤ‡e da vidi filmove „Izgubljeno u prevodu“ Sofije Kopole (na slici) i „Monstrum“ na predstojeฤ‡em FEST-u.

Pratite Krstaricu na www.krstarica.com