„Ledeno doba 2“ na srpskom jeziku

Predstojeฤ‡i svetski animirani hit – „Ledeno doba 2: otapanje“ („Ice Age 2: Meltdown“), biฤ‡e sinhronizovan na srpski jezik. Kompanija „20th Century Fox“ odobrila je sinhronizaciju nastavka svog prvog animiranog filma, koji je na svetskom nivou zaradio 382 miliona dolara. Maliลกani ฤ‡e napokon moฤ‡i nesmetano da uลพivaju u novim avanturama mamuta, lenjivca, sabljastog tigra i praistorijske veverice. Ovo je ujedno prvi veliki holivudski animirani hit koji ฤ‡e biti sinhronizovan na srpski jezik.

Trend sinhronizacije aktivan je poslednjih godina na teritoriji zemalja bivลกe Jugoslavije i pokazao je izuzetno dobre rezultate na bioskopskim blagajnama. U ameriฤkoj verziji glasove glavnim junacima pozajmljuju Rej Romano (Meni), Dลพon Legvizamo (Sid), Denis Liri (Dijego), zatim Kvin Latifa, ล on Vilijam Skot, Dลพoลก Pek i Dลพej Leno.

Ovih dana podeljene su i prve uloge za sinhronizaciju ovog animiranog filma na srpski jezik. U ulozi brbljivog lenjivca Sida pojaviฤ‡e se Srฤ‘an Miletiฤ‡, koji je veฤ‡ pozajmljivao glas lutkama s likovima domaฤ‡ih politiฤara u TV serijalu „Nikad izvini“, a zatim je zaigrao u filmu „Potera za Sreฤ‡kom“. Glas dobronamernom mamutu Meniju pozajmiฤ‡e Nikola ฤuriฤko, a u ulozi Dijega, sabljastog tigra dobrog srca, velikan domaฤ‡eg glumiลกta Voja Brajoviฤ‡.

Reลพija sinhronizacije poverena je glumici Bojani Maljeviฤ‡, koja veฤ‡ godinama vodi poznatu TV stanicu specijalizovanu za najmlaฤ‘e, gde se svakodnevno bavi ovim poslom. Rediteljka Bojana Maljeviฤ‡ izjavila je da su, po njenoj proceni, domaฤ‡i glumci uspeli viลกe nego dobro da pariraju originalnim glasovima crtanih likova iz „Ledenog doba“. Ona smatra da je veฤ‡ina interpretacija ฤak i duhovitija od originala.

Za svaku ulogu raฤ‘eni su glasovni testovi, svaki lik je paลพljivo biran, a snimanje je veoma precizno uraฤ‘eno. Za ovaj poduhvat angaลพovano je 15 vrhunskih glumaca, desetoro zabavne i duhovite dece, veliki hor i joลก nekoliko majstora tonskog zanata.

Glumaฤkoj ekipi koja radi sinhronizaciju ovog filma nedavno su se pridruลพila tri nova ฤlana. Naime, novim likovima u filmu – ลกarmantnoj ลพenki mamuta Eli i njenoj „braฤ‡i“ oposumima – Kreลกu i Ediju, pozajmiฤ‡e glasove mladi i uveliko uspeลกni glumci – Isidora Miniฤ‡, Goran Jevtiฤ‡ i Lako Nikoliฤ‡.

Meni, Sid i Dijego vraฤ‡aju se s joลก jednom neverovatnom avanturom. Ledeno doba se primiฤe kraju i ลพivotinje se raduju i ลพeljno iลกฤekuju novi svet: raj pun vodenih parkova, gejzira i jama punih teฤne smole. Meฤ‘utim, kada Meni, Sid i Dijego saznaju da ฤ‡e istopljeni led potopiti njihovu dolinu, odluฤuju da obaveste sve i smisle kako da izbegnu ovu poplavu. Mamut Meni (Nikola ฤuriฤko) otkriฤ‡e da zapravo nije jedini preลพiveli iz svoje vrste kada upozna Eli (Isidora Miniฤ‡). Ipak, postoji mali problem: Eli je ubeฤ‘ena da je oposum. Za to su krivi deลพurni nevaljalci, braฤ‡a oposumi, Kreลก (Goran Jevtiฤ‡) i Edi (Lako Nikoliฤ‡), koji ฤ‡e po svaku cenu zaลกtititi svoju „sestru“.

Film „Ledeno doba 2: otapanje“ doลพiveฤ‡e apsolutnu svetsku premijeru u Beogradu 25. i 26. marta u Centru „Sava“. Naลกa publika moฤ‡i ฤ‡e da pogleda film skoro sedam dana pre ameriฤke (31. mart) i ฤak 14 dana pre publike u Velikoj Britaniji (7. april).

Pratite Krstaricu na www.krstarica.com